Marci X
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:02
Не.
1:01:03
Да.
1:01:04
Д-р Ес.
1:01:06
И "Ес" е какво?
1:01:08
"Закускохващач".
1:01:12
И това легалното ви
име ли е?

1:01:14
Не.
1:01:15
И как би трябвало да е?
1:01:16
"Рогато куче" "Цицоман"
П***опреследвач" "Закускохващач".

1:01:23
Разбирам.
1:01:24
И точно така става ясно
защо този комитет

1:01:26
трябва да предприеме енергични действия
1:01:28
против "Фелдко"
и техните хип-хоп престъпници,

1:01:31
особен,след резултата
тази седмица

1:01:33
в програмата за наградите на МТВ.
1:01:35
Защото в тази нощ,
1:01:37
д-р Ес каза на целия свят,
1:01:39
че Америка е страна на мърсотията
1:01:41
и родината на задниците.
1:01:43
Това ли се случи?
1:01:47
Не!
Сенатор Спинкъл,

1:01:48
членове на комитета
и всички присъстващи, не!

1:01:52
Не, това което се случи тази вечер...
1:01:54
Това е объркване...
1:01:56
нека...
1:01:57
Моля ви нека,
да не обвиняваме баща ми?

1:02:00
Недейте... дори...
да обвинявате този човек.

1:02:03
Ако искате да обвините някого,
1:02:05
обвинете мен.
1:02:07
Вас?
1:02:08
Да, аз сама забърках
цялата тази ситуация...

1:02:12
И разбира се,
направих по-лоши нещата,

1:02:15
защото аз наистина мислех, че
1:02:18
спасявам баща си и "Углавно Нападение"
1:02:20
и целия свят.
1:02:21
Не знам.
1:02:23
Наистина мислех така,
че съм права и реална,

1:02:25
и едва тази сутрин,
1:02:28
сложих пет паунда
1:02:29
в автомата за сандвичи във фоайето...
1:02:32
Аз...
1:02:33
А... а... Сенатор Спинки...
1:02:35
Спинкъл.
1:02:36
Да.
1:02:37
Цялата тази ситуация с вас
1:02:38
и това изслушване
и моята песен

1:02:40
е някакво голямо недоразумение,
1:02:45
Какво?
1:02:47
Недоразумение?
1:02:49
О, наистина ли?
1:02:50
Съжалявам, но съм убедена,
че посланието ви

1:02:52
беше доста ясно и е факт.
1:02:55
Не.
1:02:57
Както и историята на
1:02:58
достойните черни хора,

Преглед.
следващата.