Marci X
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Nici mãcar pe omul ãsta.
1:02:04
Vreþi sã acuzaþi pe cineva,
acuzaþi-mã pe mine.

1:02:07
- Pe dumneata ?
- Eu m-am angajat sã rezolv situaþia.

1:02:11
ªi am înrãutãþit lucrurile ºi mai tare,
1:02:15
pentru cã am crezut cã-l pot salva ºi pe
tata ºi Felony Assault ºi pe toatã lumea.

1:02:21
Am crezut
cã aºa e bine ºi aºa e adevãrat.

1:02:26
Doar în dimineaþa asta m-am îngrãºat
douã kile, de la automatele din hol.

1:02:32
- Eu...
- Dnã senator Spinky.

1:02:35
- Spinkle.
- Mda.

1:02:36
Toatã chestia asta cu tine
ºi audierile ºi cântecul meu

1:02:41
a fost doar o mare neînþelegere.
1:02:44
Cum ?
1:02:47
O neînþelegere ? Chiar aºa ?
1:02:50
Îmi pare rãu, dar cred
cã mesajul tãu a fost foarte clar.

1:02:55
Nu.
1:02:57
La fel ca în istoria mândrilor africani,
1:03:01
am fost din nou înþeleºi greºit.
1:03:03
Am fost acuzaþi ºi oprimaþi.
1:03:06
- Nu-i aºa ?
- Ce vrei sã spui ?

1:03:10
Eu... Eu ºi dra Feld
o sã vã explicãm.

1:03:17
Da ?
1:03:19
Vã rog.
1:03:22
Noi, afro-americanii,
avem o mândrã traditie oralã.

1:03:28
Aºa e, tanti. Mândrã.
1:03:32
Avem chiar ºi propria noastrã limbã.
1:03:37
Spune. Nu-i aºa ?
1:03:41
Da. Yo.
1:03:43
E o limbã pe care albii
nu o pricep.

1:03:48
- Nu se prind. Înþelegi ?
- N-o înþeleg, aºa e.

1:03:52
De exemplu, ''rãu'' înseamnã ''bun''.
1:03:56
- Sau ''dãrâmãtor''. Înseamnã ''miºto''.
- Cine ºtie ?

1:03:59
ªi ''bucatã''. Ãsta e un cuvânt al nostru.
În engleza albilor înseamnã...


prev.
next.