Marci X
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
suntem noi toþi, ca cetãþeni.
1:13:03
ªtiu cã tatãl meu ºi Dr S sunt alãturi
de mine ºi aprobã aceastã decizie,

1:13:09
în numele justiþiei,
libertãþii ºi modului de viaþã american.

1:13:17
De fapt, aceºti doi oameni,
1:13:22
aceºti incredibil de generoºi
cetãþeni americani,

1:13:26
au hotãrât sã doneze toate profiturile
obþinute pentru acest cântec

1:13:32
Fondului de Educatie
Afro-americanã.

1:13:35
Ce spuneþi de asta ?
1:13:39
Nu e grozav ? Bravo vouã !
1:13:46
Bravo vouã !
1:13:49
ªi, cu aceastã ocazie,
preºedintele Bush însuºi a cerut

1:13:53
ca Dr S sã se adreseze natiunii.
1:13:56
Cum ? Bush ?
1:13:58
- Preºedintele ?
- Vreau sã vorbesc despre adevãr.

1:14:02
Oricare e meseria ta
ºi oricine eºti,

1:14:05
trebuie sã fii adevãrat.
1:14:08
Problema e,
cine decide cine-i adevãrat ºi cine nu ?

1:14:13
Vã spun,
doar într-un singur fel putem afla.

1:14:16
- Cum ?
- Amintiþi-vã cã sunteþi sub jurãmânt.

1:14:30
E adevãratã.
1:14:36
Marci ºi Dr S s-au cãsãtorit 3 sãptãmâni
mai târziu la emisiunea lui Oprah

1:14:44
Preºedintele i-a urat lui Marci
succes în noua sa carierã

1:14:50
Cândva, mã trezeam dimineaþa
Trãiam, dar nu ºtiam ce-i viaþa

1:14:53
Dar soarta viata mi-a schimbat
Cine-ar fi zis, dar s-a-ntâmplat

1:14:57
Slujba mea este un vis
Moda, luxul, le iubesc


prev.
next.