Master and Commander: The Far Side of the World
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:02
Той заобикаля нос Хорн,сър.
:46:04
Не гарантирам за тази мачта, сър!.
Не, и около нос Хорн!

:46:07
Благодаря г-н Ламб, вашите забележки
ще бъдат отбелязани в дневника.

:46:10
Всички по местата си!
Приберете платната, момчета.

:46:16
Изтеглете и ги навийте!
:46:33
Приближаваме се, Том.
Сега не може да се откажем.

:46:37
Дръж вятъра, Барет.
Дръж курс запад-югозапад.

:46:40
Запад-югозапад, сър.
:46:52
Приближаваме нос Хорн, момчета!
:46:58
Приберете бушприта и марсела!
:47:13
Живо момчета!
:47:19
Закови това, преди да сме стигнали дъното!
:47:33
Джонасън, Трул! Към бизана!
:47:37
Готово!
:47:38
Слизайте момчета.
:47:47
Г-н Холъм, помогнете на младия Уорли
на брамсела на бизан мачтата.

:47:54
- Трябват ми повече мъже, сър.
- Да. Върви.


Преглед.
следващата.