Master and Commander: The Far Side of the World
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:22:06
Dìlejte, pohnìte s tím.
:22:09
Pane Galahene.
:22:11
Chci se na nìco zeptat.
:22:13
Podívejte se.
:22:14
Kapitán øíkal, že ten nápis dokládá to...
:22:16
...že ta loï byla postavena
tehdy, když se kapitán narodil.

:22:24
Co na to øíkáte ? Celá historie.
:22:26
Chápu, že si dìláte legraci.
:22:27
Ale popravdì øeèeno,
nemáme jinou loï.

:22:31
Musíme opravit tu loï za každou cenu.
:22:32
Víc o tom nebudeme mluvit.
:22:36
Pane Lammesi, starejte se o co máte.
:22:39
Jaké máte úkoly ?
:22:40
Dobøe.
:23:15
To je mozek ?
:23:17
Ne, to je jen krev.
:23:19
Mozek je trochu vedle.
:23:22
Docela dobré.
:23:25
Ano.
:23:30
Minci prosím.
:23:36
To není špatné.
Teï mùže používat hlavu jako beranidlo.

:23:41
A mùže se z nìj stát zvíøe ?
:23:42
Chlapci, to bude nebezpeèný host.
:23:45
Co se tady flákáte ?
:23:46
Vrate se do práce !
:23:48
Na co koukáte ?
:23:51
Rychle !
:23:52
Rychleji !
:23:59
Vùbec nemluví.

náhled.
hledat.