Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
De går efter tungt læssede handelsskibe
og sådan.

:42:04
Hej, men tænk lige på din del af prise pengene.
:42:08
Hun er læsset med guld og ædelstene,
og alle Arabiens skatte.

:42:13
Det er jo rigtig godt, Nagle.
Og komme hjem og bruge dem, men

:42:16
.. Jeg har aldrig mødt en død mand
som har købt mig en øI.

:42:19
Og jeg har heller aldrig mødt en levende,
der har købt mig en heller..

:42:24
At sidde oppe hele natten, og fryse til døde,
for en kop kaffe.

:42:30
Mange tak, Killick.
:42:36
Bonden.
:42:38
Det er langt nok øst på, sæt kursen syd- sydvest.
:42:41
Aye, sir. Syd-sydvest.
:42:49
Sejl!
:42:51
To streger styrbord bow
:42:55
Tre hurrar for Lucy Jack.
:43:03
Hun er vores drenge!
:43:15
Fjols, du står i vejen for mig.
:43:23
Sæt afstand og kurs,
- Sir.

:43:26
Placer banderne langs rælingen
:43:28
Jeg har aldrig set noget lignende.
:43:30
Det må være mere end 100 sømil,
og han bringer os op i halen på ham.

:43:34
Det er sømandsskab, Mr Pullings,
Min Gud - det er sømandsskab

:43:38
Jeg sagde jo at det ville virke, Will.
Vi har ham ved solnedgang.

:43:41
Jeg tror at vi får ham, sir.
- Og vinden er til vores fordel dennegang.

:43:45
SæIg ikke skindet, før bjørnen er skudt.
:43:48
Men, hvis vi kan lukke hullet, og komme ind
bag hende, kan det være at vi får hende.

:43:53
Ram rælingen, og læg dig på siden af ham.
:43:56
Drej 3 gange. Må herren og
alle hans engle stå os bi.


prev.
next.