Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
Πάει προς το Χορν.
:46:05
Δεν εγγυώμαι για
το κατάρτι μέχρι το Χορν.

:46:08
Τα σχόλιά σου θα σημειωθούν
στο ημερολόγιο.

:46:11
Μάστορες των ιστίων στις θέσεις σας.
Απαλλάξτε κύριους ιστιούς.

:46:17
Τραβάτε τα και φέρτε τα βόλτα.
:46:34
Το πλησιάζουμε.
Δεν τα παρατάω τώρα.

:46:37
Φέρ' το στον άνεμο.
Πορεία νοτιοδυτικά.

:46:46
Δόκιμοι κάτω.
:46:52
Πάμε για το Χορν, παιδιά.
:46:59
Μαζεύτε τους καπλαμάδες.
:47:33
Γιοχάνσον, Τρούλοβ. Στο μπούμα.
:47:37
Εξασφαλισμένα.
:47:39
Κατεβείτε.
:47:48
Βοήθα τον Γουώρλυ στο παπαφίγκο.
:47:55
- Χρειάζομαι κι άλλους άντρες.
- Ναι. Πάω.


prev.
next.