Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
- Ο Παντήν κι εγώ μαζέψαμε κάτι για σας.
- Αλήθεια;

:23:03
Τα σκαθάρια είναι με δείγμα
απ' το φυτό όπου τα βρήκαμε.

:23:07
Παντήν, αυτό ξέφυγε.
:23:09
Κράτησα μερικές σημειώσεις.
:23:29
Κύριε Μπλέηκνυ,
έχεις κλίση για φυσιοδίφης.

:23:33
Ίσως αν μπορούσα να τα συνδυάσω και να
γίνω πολεμιστής φυσιοδίφης, όπως κι εσείς.

:23:41
Δε συνδυάζονται τόσο καλά, ανακαλύπτω.
:23:45
Μάλιστα.
:23:46
Κάνετε καλά που σηκώνεστε;
:23:48
- Κύριε Μπλέηκνυ, είσαι και γιατρός;
- Όχι, κύριε.

:23:52
Εσύ δεν είσαι. Παντήν, σε παρακαλώ.
:24:01
Ξέρεις πόσο θέλει να
μείνουμε εδώ ο Πλοίαρχος;

:24:07
Μια βδομάδα ίσως.
:24:10
- Δε βιαζόμαστε ιδιαίτερα.
- Δε θα σπεύσουμε προς τα Μαρκέσας;

:24:14
Δεν ξέρω αν ήταν το Ακερόν.
:24:16
Αν πράγματι ήταν, τώρα θα είναι μακριά.
Σαν να γυρεύεις τίμιο άνθρωπο στη Βουλή.

:24:21
Πάμε πίσω στην πατρίδα, πριν γίνει ειρήνη
με τη Γαλλία, Θεός φυλάξει!

:24:30
Με φόρτωσες με χρέος που δε
θα μπορέσω ποτέ να εξοφλήσω.

:24:33
Ανοησίες. Δώσε τ' όνομά μου σ' έναν
θάμνο. Κάτι ανθεκτικό με πολλά αγκάθια.

:24:38
Σε θάμνο; Θα δώσω τ' όνομά
σου με μια μεγάλη χελώνα.


prev.
next.