Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
Ξέρεις πόσο θέλει να
μείνουμε εδώ ο Πλοίαρχος;

:24:07
Μια βδομάδα ίσως.
:24:10
- Δε βιαζόμαστε ιδιαίτερα.
- Δε θα σπεύσουμε προς τα Μαρκέσας;

:24:14
Δεν ξέρω αν ήταν το Ακερόν.
:24:16
Αν πράγματι ήταν, τώρα θα είναι μακριά.
Σαν να γυρεύεις τίμιο άνθρωπο στη Βουλή.

:24:21
Πάμε πίσω στην πατρίδα, πριν γίνει ειρήνη
με τη Γαλλία, Θεός φυλάξει!

:24:30
Με φόρτωσες με χρέος που δε
θα μπορέσω ποτέ να εξοφλήσω.

:24:33
Ανοησίες. Δώσε τ' όνομά μου σ' έναν
θάμνο. Κάτι ανθεκτικό με πολλά αγκάθια.

:24:38
Σε θάμνο; Θα δώσω τ' όνομά
σου με μια μεγάλη χελώνα.

:25:25
Μαζέψτε τα πράγματά σας. Φεύγουμε.
:25:29
- Πίσω στη κατασκήνωση;
- Στην άλλη μεριά του νησιού.

:25:32
- Είναι τουλάχιστον δέκα μίλια.
- Τότε μη χάνουμε στιγμή.

:25:36
Εκεί πρωτοείδα τον κορμοράνο
που δεν πετούσε. Πάμε.

:25:51
Εφτά ίντσες μήκος.
:25:55
Τέσσερις ίντσες πλάτος.
:25:57
Δεκαπέντε ο λαιμός.

prev.
next.