Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:44:05
Mislim da nam je svima teško.
:44:08
30 mojih ljudi je
zarobljeno na Akaronu negde.

:44:14
Da im organizujemo
malu zabavu. - Mislite

:44:19
da sam spreman g-ne.
- Spreman si. - Tako je.

:44:40
Uhvatio se na mamac. Delujte
kao da ste u panici.

:44:46
Bez izuzetaka g-ne Hok.
:44:51
Požuri videæe te.
:45:13
Èestitam Piton. Sada si unapredjen. - Hvala.
:45:18
Ti treba da ideš na palubu.
Izvini Vile.

:45:29
Držite kurs.
:45:37
Izvinite g-ne...-Pomeri kapiju Blejk
ovde su. - Mogu li

:45:42
da prièam sa vama? - Da. -G-din
Piton mi je rekao da

:45:44
nisam na listi, hteo sam da kažem...-Znam
šta hoæeš da kažeš i odgovor

:45:48
je ne. Vodi tvog komandira i odvedi
ga na palubu.

:45:55
Jesam jasan? - To znaèi da sam
na brodu. Hvala g-ne.


prev.
next.