Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:06:05
Nu pot sã fiu sigur.
-Tu eºti comandantul cartului.

:06:07
Trebuie sã hotãrãºti.
:06:12
Anunþaþi cãpitanul!
:06:16
Grãbiþi-vã!
:06:54
Bunã dimineaþa,domnule,
avem ceva la orizont.

:07:08
Unde e?
-20 grade tribord de la provã,d-le,o milã de aici.

:07:17
Sunteþi sigur,d-le Hollum?
-Da,domnule.

:07:22
E cumva militar?
-Nu ºtiu ,d-le.A fost un moment,cred cã

:07:30
i-am vãzut forma.
:07:35
L-aþi vãzut dvs.,d-le Callemi?
-Nu,d-le!

:07:40
Bunã treabã,d-le Hollum,
întoarceþi-vã la postul dvs.

:07:47
Cu aceasta ,puntea e a dvs.
-Domnule.

:07:53
Eliberaþi calea!

prev.
next.