Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

:58:23
Am pierdut ceva?
-Am ordonat sã întoarcã spre nord,doctore.

:58:28
Ne întoarcem înspre soare.
:58:30
Dupã soare!
-Dupã soare!

:58:35
Ce o sã mai fie,sã fie,sunt nerãbdãtor.
L-am rugat pe dl.Puling sã...

:58:43
pregãteascã câte ceva.
:58:54
Domnilor,sã vã prezint poziþia noastrã.
:59:05
Aici sunt Insulele Galaprica.
-Aºa e.

:59:11
Cât am putea sã rãmânem acolo?
-Cu încãrcãtura de ...

:59:14
la precedentele invazii...
Acolo va fi Akaron.Aº vrea sã tai asta o datã.

:59:25
d-le Puling,dacã permiteþi...
o bucatã ºi pentru tine,doctore...

:59:38
Asta e pentru mine.

prev.
next.