Master and Commander: The Far Side of the World
prev.
play.
mark.
next.

1:08:14
D-le Black.
-Am gãsit-o cum se plimba pe punte.

1:08:22
Cred cã vã va plãcea.
-Poate cã nu.
-Puteþi toatã ziua...

1:08:31
sã vã plimbaþi pe insulã ºi sã nu-l vedeþi.
1:08:36
Da,ºi asta se poate întâmpla.
1:08:41
Þineþi-l,domnule.
1:08:59
Mulþumesc.
1:09:23
Ai tras tot?
-Timpul?
-2 minute ºi o secundã,d-le.

1:09:26
Bãieþi,asta nu e încã suficient de bine.
Trebuie sã tragã toþi ca unul.

1:09:30
Vreþi sã vedeþi învinsa Cartaginã?
-Nu!

1:09:34
Vreþi sã vedeþi cum suferã copii voºtri?
-Nu!

1:09:42
Atunci strãduiþi-vã mai bine.
1:09:49
Bãieþi,mai repede de data asta!

prev.
next.