Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Hadde de brukt posten, hadde det
vært postsvindel, da kunne vi ta dem.

:07:05
Hvis ikke, er det
ikke mye vi kan gjøre.

:07:08
- Hvis ikke...
- Hvis ikke hva?

:07:10
Mange av disse bedragerne-
:07:13
- jobber i syndikater.
:07:15
Hevet de sjekken i en annen delstat,
er det føderalt, da kan vi handle.

:07:18
Men vi må ha en skriftlig fullmakt.
:07:21
Jeg gir dere en
hvis den kan fakke dem.

:07:24
Har du flere L-47?
:07:26
Kanskje i bilen. Vent litt.
:07:29
Her.
:07:31
- Bruk min.
- Jeg har en.

:07:34
- Slipp ham ut.
- Unnskyld.

:07:37
Unnskyld.
:07:47
Alt vi trenger er navnet på banken-
:07:50
- kontonummeret ditt-
:07:53
- og underskriften din der nede.
:07:57
- Med litt flaks, var de amatører...
- Er du ok?

:08:01
...og hevet sjekken i Nevada.
- Skriv under der og datér det.

:08:07
Her.
:08:08
- Er alt i orden med deg?
- Han har det bra.

:08:11
Vil du ha et glass vann?
:08:13
- Det går bra.
- Takk for at dere kom.

:08:20
Du har ikke tatt pillene dine, hva?
:08:29
De lot døra stå åpen.
Det var for jævlig!

:08:31
Det var bare en åpen dør, Roy.
:08:35
Det er ingen formue, men
det holder meg gående. Såvidt.

:08:40
En titt på de gardinene, mann.
Jeg burde visst det.

:08:44
Jeg traff den fyren igjen i går kveld.
Chuck? Han jeg fortalte deg om?

:08:48
Han med båten?
:08:50
Frechette. Han er stinn.
Herregud, hva skal jeg...

:08:54
Ikke si det. Du vet hva.
:08:56
Bare ikke si det.

prev.
next.