My Life Without Me
prev.
play.
mark.
next.

:35:05
هل انت متأكد أنك لا تحتاج السترة ؟
:35:07
لا .. لا اذهبي .. احتفظي بها -
:35:10
حسنا .. لم أكن في ألاسكا من قبل -
كان اسمها يعجبني دوما

:35:15
سأعيد لك السترة .. لا تقلق
لا .. أريدك أن تحتفظي بها -

:35:18
تروقني فكرة إرتداؤك إياها
:35:20
هذا لطف منك -
:35:23
سأعيدها إليك .. لا تقلق
:35:59
أنتِ ترين الأمور بوضوح الآن
:36:02
ترين كل هذه الحياة ، تسمعين كل هذه الأصوات
:36:06
ميلي فانيلي في كل مكان
:36:09
تنظرين إلى الأشياء التي لا يمكنكِ شراؤها
:36:12
الآن .. ليست لديكِ مجرد رغبة في شرائها
:36:14
كل الأشياء التي ستبقى هنا .. بعد أن ترحلي
:36:18
عندما تموتين
:36:20
وعندها ستدركين أن كل الأشياء
:36:23
التي تظهر على الشاشة المضيئة
:36:25
كل عارضات الأزياء ... اللائي يظهرن في الكتالوجات
:36:27
كل الألوان .. كل العروض الخاصة
:36:30
كل وصفات مارتا ستيوارت
:36:32
كل هذه الأكوام من الطعام الدسم
:36:35
كلها وجدت هنا .. فقط .. لتحفظنا من الموت
:36:38
ولكنها لا تجدي
:36:41
وهكذا فقد كانت تحب ابنتها بشدة -
:36:44
لذا لم تخبرها أنها هي امها الحقيقية
:36:46
.. لأنها لم ترد أن
:36:48
أعتقدت أن ما تفعله هو الأفضل
:36:50
ووالدا الفتى سيتقبلونها اكثر
:36:52
وسيطلب الفتى الزواج منها
:36:54
وهو كل ما كانت ترجوه في هذه الدنيا
:36:56
ولكن كانت هذه تضحية كبيرة
:36:58
وقد عانت من جرائها كثيرة

prev.
next.