My Life Without Me
к.
для.
закладку.
следующее.

:11:02
А теперь переоденьтесь, а то
вы и впрямь простоите тут целый день.

:11:05
Спасибо.
:11:12
Джон,
:11:12
Чарли Боб, Сеймур,
:11:15
Джек и Билл.
:11:22
Следуйте за мной, пожалуйста.
:11:24
Эй, вы не знаете, та сестра передала
моей маме, чтобы она забрала детей?

:11:26
Я должна была заехать и забрать их сегодня...
:11:27
Кого вы просили передать?
:11:28
Ну, другая сестра.
Я не знаю ее имени.

:11:30
Вы знаете, сколько сестер
работает в этом госпитале?!

:11:33
А вы знаете, каково это - ждать одной
у школьных ворот,

:11:36
когда от холода нос совсем отмерзает,
:11:37
в то время, когда других детей
забирают их мамочки?!

:11:44
Да, я знаю.
:11:46
Я пойду попытаюсь найти вашу маму.
:11:59
Привет, Энн.
Я Доктор Томпсон.

:12:01
Я посмотрю на результаты
твоего ультра-звука.

:12:09
Почему мы делаем это снова?
:12:13
Как ваши дети?
:12:15
Я нервничаю, если честно.
:12:17
Я должна была заехать за ними сегодня...
:12:19
Давайте не будем волноваться об
этом прямо сейчас. Еще пара минут и все.

:12:53
Энн, вы меня извините - я сейчас вернусь?
:12:55
Да, разумеется. Это же ваш госпиталь.

к.
следующее.