My Life Without Me
к.
для.
закладку.
следующее.

1:06:00
...И тогда Русалочка сказала водителю такси:
1:06:04
"Я хочу увидеть Нью-Йорк.
Пожалуйста, покажите мне его."

1:06:06
Он такой большой. Вы не можете...
Вы не можете просто так ходить по Нью-Йорку.

1:06:10
И тогда таксист отвез ее к Empire State Building,
1:06:13
и вы знаете, оно таакое высокое,
что там даже 2 лифта,

1:06:15
потому что не нашлось такого длинного троса,
чтобы построить один. Представляете?

1:06:18
Поэтому там их 2.
Итак, они сели на первый лифт,

1:06:21
затем пересели на второй,
который оочень быстр, как ракета.

1:06:25
И так они поднялись на вершину Empire State building.
1:06:28
Посмотрев вниз, Русалочка промолвила:
1:06:30
"О, боже. Люди кажутся муравьями отсюда.
Они такие масенькие..."

1:06:33
Привет, ребята.
Привет.

1:06:35
Мы играли в Ведьм и Принцес.
1:06:39
И Энн сделала нам косички.
1:06:41
Ого, они отлично выглядят. Спасибо, Энн.
Прости, я задержалась.

1:06:44
Нет, все в порядке.
Мы отлично провели время.

1:06:47
-Вы себя хорошо вели?
-Да.

1:06:51
Хорошо. Наденете свои ведьминские шляпы?
1:06:53
Можешь завтра закончить историю про Русалочку
1:06:56
и таксиста?
-Конечно же. С удовольствием.

1:06:59
Поцелуй Энн на прощание.
1:07:02
Нам нужно пойти в ванную и время ужина уже,
1:07:03
но может мы можем вернуться и услышать окончание истории? Ок?
1:07:06
Я очень тебе благодарна, Энн.
Идем.

1:07:20
-Энн?
-Да?

1:07:22
Я собиралась приготовить кофе.
Не хочешь присоединиться?

1:07:25
Конечно!
1:07:26
Сейчас, только закончу тут с этим.
1:07:28
Хорошо.
1:07:34
-Тебе с сахаром?
-Нет, не надо.

1:07:39
Почему?
Ты ведь не на диете?

1:07:41
Нет. Зачем? А что, следовало бы?
1:07:43
Нет. Просто у меня есть подруга,
которая помешана на диетах

1:07:46
и калориях и...
1:07:48
Ужасно.
1:07:50
Неее. Я видела слишком многих людей, больных
Анорексией(потерей аппетита) и Булимией
(повышенным чувством голода)

1:07:54
-Я медсестра.
-Вот оно что?

1:07:57
Так что я особенно не беспокоюсь.

к.
следующее.