Mystic River
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
نعم , أريد ذلك , "شون" .
- جيّد .

1:01:10
ماذا ؟
1:01:12
ما حدث له في تلك السّيّارة ؟
1:01:21
هل يمكنك أن تصدّق هذا ؟
1:01:23
يا رجل , إنه مثل "دونانت دنكين" .
يكلّفك 15 ضعفا لسّعره الأصلي .

1:01:29
تعرف , يكمنك أن تأخذ الحبّ ,
المال أو الكره كدوافع ...

1:01:32
...و أنت لا تُتْرَك بنصيبك بالكامل .
1:01:34
حسنًا , إذا كان حدوث هذا الشيء عشوائيّا لـ "ماركم",
أعني , اللّعنة .

1:01:37
نعم, أخبرني عنه . لكنّ السّيّدة العجوز,
"بريور" , لم تسمع صرخةً .

1:01:41
سمع إطلاق نار ,
قبل سماع "مرحبًا" ...

1:01:43
...مما يوضح أنّ البنت إمّا
إنها ودودة أو تعرفه .

1:01:46
توجهت لحافّة الرّصيف , ليست مسرعة جدًّا أو
قفزت عنه . تعلقت قدمها بالدواسة . قتوقفت .

1:01:51
تقول "مرحبًا" . فأطلق النار عليها .
- أغلقت الباب عليه, لتمنعه .

1:01:55
ما الذي يجعلها تنحرف
بدون أن تدوس على الفرامل ؟

1:01:58
لا أعرف . شيئ ما في الشّارع .
- ربّما .

1:02:00
البنت "ماركم" لم يكن لديها
وزن أكثر من , 110 ؟

1:02:04
ضغطت بقوّة و بدرجة كافية لتقفز عليه ؟
- و ربّما تراجعت للخلف .

1:02:08
صديقك "ديف" يضربني كرجل
متخاذل .

1:02:11
انتظر لحظة , كيف نصل إلى
"ديف بويل" فجأة ؟

1:02:15
وصلنا إليه فقط .
- كان الرجل الذي كان في البار .

1:02:17
المكان الأخير, "شوني" ,
آخر مكان هي كانت فيه .

1:02:20
الرّجل مخطيء . رأيت يده .
1:02:22
نعم, رأيت يده . أأنت جاد
بإلقاء نظرة على "ديف بويل" ؟

1:02:26
فقط مرة واحدة .
1:02:33
سأجعل مجموعتين لأوقات الزّيارة ,
من الـ 3 إلى الـ 5, و من الـ 7 إلى الـ 9 .

1:02:37
بالتّأكيد .
- جيّد

1:02:41
هل فكّرت في الزّهور ؟
- سأنادي "نوبفلر" اليوم بعد الظّهر .

1:02:46
جيّد .
1:02:52
و الملاحظة ؟
1:02:55
ملاحظة ؟
1:02:57
نعم , النّعي . يمكن أن نهتم بها
إذا أعطيتنا معلوماتها الأساسيّة .


prev.
next.