Mystic River
к.
для.
закладку.
следующее.

1:28:02
Каждая шлюха, каждый бармен
уже опрошены ими.

1:28:05
- Эти суки работают не на шутку, Джимми.
- А что насчет парнишки "Просто" Рея?

1:28:09
Тих как мышь.
Все о нем лестно отзываются.

1:28:13
Я говорил с Ив и Дианой.
Они сказали, он любил ее.

1:28:16
Джимми, они сказали, она
любила его.

1:28:21
- Хочешь, чтобы мы зашли к нему?
- Нет.

1:28:23
Пока притихните.
Что-нибудь еще?

1:28:29
Что?
1:28:34
Вэл, что ты хочешь сказать?
Говори.

1:28:36
Скажи ему.
1:28:40
Шон Девайн и его напарник
заходили к Дейву Бойлу.

1:28:43
Дейв был у МакГилла. Просто
допрашивают его, как и
остальных.

1:28:47
Кое-что узнал и сегодня утром.
1:28:49
- Двое копов в форме заходили к нему.
- Может, забыли что-то спросить?

1:28:54
Нет. Они его взяли.
1:28:57
Они посадили его сзади, если
ты понимаешь, о чем я.

1:29:15
"Реймонд Маттью Харрис,
рожден 9 сентября 1957 года.

1:29:19
"Первый ребенок - Брендан Шеймас
родился в 1983-ем году."

1:29:22
Этот же "Просто" Рей Харрис
обвинен в присваивании
жетонов метро.

1:29:26
Издержки опустились и его уволили.
1:29:29
Занимается мелочью после этого,
кроме того работал в "Напитки от Луни"
продавцом.

1:29:33
Допрашивался по поводу
этого ограбления, другого.
В том же году, "Напитки от
Блэнчарда".

1:29:38
И снова отпущен, за неимением
доказательств.

1:29:40
- Снова в центре внимания, однако.
- Он становится популярен.

1:29:43
Ага, один его сообщник,
Эдмунд Рис, выдал его

1:29:47
по делу о краже
редкой коллекции комиксов в
1985-ом году.

1:29:51
Комиксов? Да ты был псих, Рей.
1:29:53
Прости меня, 150 000 -
их цена.

1:29:55
Ого! Прости.
1:29:57
Реймонд вернул комиксы целыми
и невредимыми. Отсидел целый год.


к.
следующее.