Mystic River
к.
для.
закладку.
следующее.

1:31:02
Реджинальд "Герцог" Нил, Кевин
"Бугай" Сиррачи, Николас Дикий,

1:31:06
Антони Вэксмэн".
1:31:10
И некий Джеймс Маркам.
1:31:14
Не устаю от сюрпризов.
1:31:21
- Меня ищете?
- Я Шон Девайн, а это Уаитни Пауэрс.

1:31:24
Мне уже домой пора.
1:31:27
Вы занимались основными преступлениями
80-х годов?

1:31:29
- Немало.
- Вы занимались мелким воришкой Реем Харрисом.

1:31:33
Он украл грузовик сигарет в
придорожной закусочной, в
Кранстоне, Род-Айленд.

1:31:38
Водитель вышел отлить, а
в это время Харрис угнал
его.

1:31:41
- Мы остановили его в Нью-Бедфорде.
- Но Харрис исчез.

1:31:44
Он не исчезал. Он согласился
сотрудничать.

1:31:47
Отдел бостонской полиции по
борьбе с организованной преступностью
вмешался. Он начал сотрудничать.

1:31:50
На кого он донес?
1:31:53
Как же этого суку звали?
1:31:55
Он и трое других парней
ограбили денежное хранилище
одного магазина, взяли 60 000
баксов.

1:31:59
Джимми Маркам.
1:32:01
Парню было 19-20, все о нем
были хорошего мнения, был общителен,
никогда не попадал в тюрьму.

1:32:06
Харрис давал показания в суде?
1:32:09
Никогда. Маркам молчал, как
рыба, прокурор боялся, что
не сможет осудить его.

1:32:15
А потому он заключил сделку.
1:32:16
Два года тюрьмы.
1:32:19
Джимми Маркам не знал, что
Рей Харрис его выдал?

1:32:23
Рей Харрис исчез примерно
через два месяца,

1:32:26
как Джимми вышел.
1:32:28
О чем это говорит вам?
1:32:41
Привет, Джимми. Привет, Вэл.
1:32:44
- Привет, как поживаешь?
- Хорошо.

1:32:47
Привет.
1:32:49
- Привет, Селеста.
- Привет, Джимми.

1:32:52
- Уделишь минутку?
- Я вас догоню, парни.

1:32:59
Проходи в мой офис.

к.
следующее.