Mystic River
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:03
Roma Basin'de cocuk fahiseler
, ,
olduðunu biliyor muydun?

1:19:07
Ne?
1:19:14
Lanet olsun.
1:19:19
Artýk aklýma güvenemiyorum Celeste.
1:19:22
Seni uyarýyorum. . .
1:19:25
. . .aklýma güvenemiyorum!
1:19:30
Çýkmalýyým. Kafamý toparlamalýyým.
1:19:35
Tamam.
1:19:46
-Tabanca bizi farklý yöne gönderiyor.
-Bence öyle deðil.

1:19:50
Sadece Ray'in tabancasýnýn
Dave'le ne ilgisi var?

1:19:53
Sadece Ray þehirden gitmiþ olabilir
ama tabancasý gitmedi.

1:19:58
Bence sabah ilk is
,
Brendan Harris'le konusalým.

1:20:00
Bence Dave Boyle'la. Þu el hikayesi.
Karýsýyla da, çok korkmuþ.

1:20:05
Bir þey saklýyorlar fakat Dave ancak
Brendan Harris kadar katildir.

1:20:09
Boyle katil tanýmýna çok iyi uyuyor.
30'larda, kötü bir iþi var. . .

1:20:13
. . .çocukken cinsel tacize uðramýþ. Kaðýt
üzerinde adam çoktan hapsi boylamalýydý.

1:20:17
Katie Markum cinsel tacize uðramadý.
1:20:20
Bu denklemde baska türlü bir
,
cinsel bosalma olmus olabilir.

1:20:23
Cocukken arkadastýnýz.
, ,
Bu yüzden soruþturmayý aksatabilirsin.

1:20:27
O arkadaþým deðil.
1:20:29
Sen haklý çýkarsan kelepçelerimi
senden cok daha hýzlý cýkartýrým.
, ,

1:20:47
Merhaba Jimmy.
1:20:50
Hala uyanýksýn.
1:20:51
Sen de öyle.
1:20:54
Soðuk, deðil mi?
1:20:56
Evet, galiba.

Önceki.
sonraki.