Mystic River
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:01
Dave'le ne yapacaðýz þimdi?
1:27:04
Kahretsin. Býrak gitsin.
1:27:06
Belki Keltce hac olabilir.
, ,
Cok sevilen bir secim.

1:27:10
Veya þu güzel kýrmýzý mermer.
1:27:14
Figüratif bir þey de olabilir.
1:27:16
Suradaki.
,

1:27:18
Çok güzel. Zarif ve sade.
1:27:29
Hey, Jimmy!
1:27:34
Annabeth burada olduðunu söyledi.
1:27:38
Ýstediðin gibi etrafý soruþturduk.
1:27:41
Jimmy, bunun bana yaptýðýn
o iki sene olayýyla ilgisi yok.

1:27:45
Ve beynini kullanmaný
özlediðimden de deðil.

1:27:48
Katie benim yeðenimdi. Doðuþtan deðil
ama akrabamýzdý, onu çok severdik.

1:27:52
Beni ikna etmen gerekmez, Val.
Ne var?

1:27:56
Polislerin eli bu iþin her yerinde. Ýlk kez
iþlerini yapýyorlar. Barlar, sokaklar.

1:28:01
Konuþtuðumuz her fahiþe,
barmen, sorgulanmýþlar bile.

1:28:04
-Lanet yasa sorun çýktý, Jimmy.
-Ya Sadece Ray'in çocuðu?

1:28:08
Sessiz.
Kimseye sorun çýkarmýyor.

1:28:12
Diane ile Eve'le konustum.
,
Onu seviyormuþ, öyle dediler.

1:28:15
Jimmy, kýz da onu seviyormuþ.
1:28:20
-Ona bir bakmamýzý ister misin?
-Hayýr.

1:28:22
Þimdilik bekleyin.
Baþka bir þey?

1:28:28
Ne?
1:28:33
Val, anlatacaksan anlat.
1:28:36
Anlat ona.
1:28:39
Sean Divine ve ortaðý bugün
Dave Boyle'a uðramýþ.

1:28:41
Dave cumartesi gecesi McGill's'deymiþ.
Onu da herkes gibi sorguluyorlardýr.

1:28:46
Bu sabah baþka bir þey daha duydum.
1:28:48
-Ýki eyalet polisi üniformalarýyla gelmiþ.
-Belki bir þey sormayý unutmuþlardýr.

1:28:53
Hayýr, giderken onu
yanlarýnda götürmüþler.

1:28:56
Onu arka koltuða oturtmuþlar,
anlamýný biliyorsundur.


Önceki.
sonraki.