National Security
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

1:07:16
?היכן, לעזאזל, הייתם-
.ג'ימי באפט הגיע לעיר. קדימה-

1:07:24
.יש לכם 5 דקות
.כדאי שזה יהיה טוב

1:07:27
?אפשר לקבל צ'יפס-
.לא-

1:07:28
יש לך דליפה ואנחנו
.יודעים מי זה

1:07:30
?כעת אפשר לקבל צ'יפס-
.לא-

1:07:33
.זה מק'דאף
1:07:36
.אני מניח שיש לכם הוכחה כלשהיא-
.כן-

1:07:38
איתרנו את הטיפשים שפקדו
.את המחסן שלי

1:07:41
.זה אותו בחור שהרג את צ'ארלי-
.הוביל אותנו הישר למק'דאף-

1:07:44
,כל זה נורא מעניין
?אך יש לכם הוכחה מוצקה

1:07:47
.לא-
.לא. אך יש לנו את מה שהוא רוצה-

1:07:50
?ומה זה-
.CIA- הסחורה מהשוד של ה-

1:07:53
?CIA- יש ברשותכם את הסחורה של ה-
?CIA- רק רגע. אלה באמת היו ה-

1:07:57
.החלל הבינלאומי של קראפס
.(CIA משמעות הקיצור של)

1:08:00
? חשבתם שדיברתי CIA על איזה
1:08:03
?אתה מוכן לומר לו, בבקשה
1:08:05
לפני שנה, סגסוגת אטומית בשווי של
.יותר מ-7 מליון דולר נגנבה מקראפס

1:08:11
כדי להבריח אותה, היה עליהם
.להמיסה ולעצבה מחדש כחביות בירה

1:08:15
.הבולשת רמזה לנו
.הדליפה הובילה אותנו לפענוח

1:08:18
נכון מאד. מק'דאף. תציע למכור לו
.את הסחורה שלו. הוא יבלע את זה

1:08:22
.אם הוא מושחת-
.אוהה, הוא מושחת-

1:08:25
.כעת, תן לבחור צ'יפס
1:08:36
אני מעריך את העובדה שאתה
.מנסה להשיג לי צ'יפס

1:08:39
אבל לחשוב שאני מדבר
...הידוע CIA -ה

1:08:42
כן. אני לא יודע
.מה עבר לי בראש

1:08:45
.היי, מק'דאף
.אלה חבריך, האנק וארל

1:08:48
?מה קורה, דאף-
.יש לנו משהו שאתה רוצה-

1:08:51
אני לא יודע על
.מה אתם מדברים

1:08:54
אנחנו מדברים על
!חביות בירה, זונה

1:08:57
.אתם שניכם עבריינים מבוקשים-
.פרנק, בבקשה. אנחנו יודעים שאתה מושחת-


תצוגה.
הבא.