No Good Deed
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:03
И то в кварталната банка!
1:21:10
Сега накъде, Тайрън?
1:21:11
Право напред,
ще ти кажа къде да завиеш.

1:21:18
Червено!
Червено!

1:21:20
По дяволите.
1:21:21
- Бяхме с предимство!
- Задник!

1:21:23
Започвам да ви вярвам, офицер.
1:21:25
Достатъчно за да махнеш пушката ли?
1:21:28
Не..
1:21:30
..но достатъчно за да ти дам това.
1:21:37
- Как си?
- Добре.

1:21:54
Ще и дадеш нейния дял
преди да прекосим границата, нали?

1:22:02
Щом веднъж прекосим,..
1:22:04
..можеш да тръгнеш с мен,
или с него..

1:22:07
..или пък сама.
1:22:29
- Добро утро.
- Добро утро.

1:22:30
Аз съм г-н Абернати,
трябва да имате чекове за мен.

1:22:33
- Абернати?
- Да.

1:22:36
Пазете си ръката.
1:22:37
- Благодаря.
- Няма защо.

1:22:41
Тръгвай.
1:22:44
- По дяволите.
- Какво?

1:22:46
Не гледай.
Не гледай.

1:22:48
Касиерката.
1:22:49
Накара пазача да запише номера ни.

Преглед.
следващата.