Octane
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Nu avem nici o înregistrare a vreunui
ofiþer în legãturã cu asta.

:50:01
Nici o transmisie prin radio, nici...
:50:03
De ce nu sunaþi la FBI chiar acum
:50:05
ºi sã o raportaþi pe fiica mea dispãrutã?
:50:07
Oamenii aceºtia sunt nebuni!
:50:09
Aºa sã fie?
:50:11
Nebuni?
:50:20
El e tatãl ei. Fostul meu soþ.
:50:22
Acesta e numãrul lui de celular. Sunaþi-l.
:50:32
Mã scuzaþi cã vã deranjez.
:50:34
Sunt detectivul Stephens, de la
departamentul de Poliþie Bradford.

:50:37
Sunt aici cu o femeie,
:50:37
Serga Wilson, care spune cã e fosta
dumneavoastrã soþie.

:50:42
Detective, înainte de a continua,
:50:45
trebuie sã ºtii ceva despre fosta mea soþie.
:50:48
Nu e prima datã când primesc un astfel
de apel de la poliþie.

:50:52
Mai ales la ora asta.
:50:53
Ia medicamente de când am divorþat.
Este instabilã.

:50:57
Înþeleg cã aveþi o fiicã de 15 ani,
Natasha, aºa este?

:51:00
Da, fiica mea e cu mine acum.
:51:03
A fost cu mine tot week-end-ul.
:51:04
Bine.
:51:05
Mã tem cã Senga deranjeazã pe toatã lumea.
:51:09
Îmi pare rãu cã nu vã pot ajuta altfel,
detectiv.

:51:10
Vã mulþumesc pentru timpul acordat,
domnule Wilson.

:51:14
Soþul dumneavoastrã mi-a spus cã fiica
e la el acasã în siguranþã.

:51:20
Doamnã Wilson?
:51:22
Cu siguranþã cã sunteþi foarte supãratã
:51:24
dar este o fãrãdelege a
raporta crime inexistente.

:51:26
Vã daþi seama?
:51:28
Acum, fiþi atentã,
:51:30
dacã aveþi probleme în familie,
:51:32
nu este nici o problemã.
:51:33
Vorbiþi cu unul dintre
ofiþerii de sex feminin.

:51:45
La naiba.

prev.
next.