Old School
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
Du ser lidt bleg ud, Mitch.
Du skal ånde.

:06:05
Lad blodet strømme til dit ansigt.
:06:08
- Jeg vil ikke ånde.
- Du burde være stolt af dig selv.

:06:11
Ved du, hvor svært det er at finde
så seksuelt oplyst en pige som Heidi er?

:06:14
Den slags piger finder man kun engang
hvert hundrede år.

:06:17
Jeg ledte ikke efter sådan en pige.
:06:19
Oolumbus ledte ikke efter Amerika,
men det lod til at virke godt for alle.

:06:23
Du er her. Forstår du?
:06:25
Jeg vil bare takke jer en sidste gang
for at være her.

:06:29
Det er den bedste dag nogensinde.
:06:31
Kom ikke i gang, Franklin.
Du må gå fra det her med det samme.

:06:34
- Hvad?
- Du må se at komme ud af det, Frankie.

:06:44
Det er nu eller aldrig.
Slip ud af det, mens du er single.

:06:47
- Jeg er ikke single.
- Du er stadig single lige nu.

:06:51
Det er det bedste, der er sket mig.
:06:55
Giv det et halvt år.
Så ændrer det sig.

:06:57
Jeg har kone og børn.
:06:59
Serjeg lykkelig ud, Frankie?
:07:02
Der er min kone. Kan du se?
:07:05
Evigt smilende. Hej, skat.
Dømmer, holder øje. ""Se babyen"".

:07:08
Hun kommer ned ad gangen, Beanie.
Lad være.

:07:13
Men lad mig så være den første til
at ønske dig tillykke.

:07:16
Du har én skede resten af livet,
du kan arbejde dig gennem.

:07:20
Hør ikke efter ham.
:07:21
Jeg skal have min inhalator.
:07:25
Det kræver sin mand at give en engel væk.
Du er en skat.

:07:28
Du ser så smuk ud.
:07:30
Godt.
:07:35
Kære venner,
:07:36
vi er samlet her i dag
:07:38
for at knytte Franklin og Marissa...
:07:40
Lad være!
:07:46
Jeg er tør i halsen. Undskyld.
:07:48
Jeg ryger.
:07:50
Okay.

prev.
next.