Old School
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Jeg har også savnet dig, skat.
:53:03
Du ser pragtfuld ud.
:53:06
Du er sød.
:53:20
Han tungekyssede mig lige!
:53:27
Det har bare at virke.
:53:29
Bestyrelsesmedlemmerne er begyndt at spørge
om det her ""civile broderskab.""

:53:33
Bare rolig, det vil virke.
:53:36
Her kommer hun.
Hun hedder Megan Huang.

:53:40
Hun er formand for studenterrådet,
:53:41
grunduddannelsen i jura, tennisstjerne,
en meget lovende ung kvinde.

:53:45
En ung kvinde med meget at tabe.
:53:47
- Goddag, Megan.
- Hej.

:53:48
Sæt dig ned.
:53:56
Du kender nok dekan Pritchard.
:53:59
Vend dig ikke omkring.
:54:03
Megan, broderskabet ovre på Brook Street
:54:06
er blevet os lidt ubelejligt.
:54:10
Og som formand for studenterrådet
godkendte du deres midlertidige status.

:54:14
Desværre har alene du mulighed for
at omstøde den beslutning.

:54:18
Så det bliver du nødt til at gøre for os.
:54:21
Omstøde? Hvorfor det?
Alle elsker de fyre.

:54:24
De holder de vildeste fester.
Jeg mødte min kæreste til deres kasinoaften.

:54:28
Aha, det erjo dejligt.
:54:30
Du søger om optagelse
på Oolumbias juridiske fakultet.

:54:33
Det er en svær skole at blive optaget på.
:54:36
Dekanen har gode forbindelser på Oolumbia.
:54:41
Bestikker l mig?
:54:45
Gør ikke livet sværere for dig selv, Ohang.
:54:48
Jeg hedder Huang.
:54:50
Hvad fanden.
Hvordan går tennissæsonen?

:54:53
Jeg lavede nogle små ændringer,
men i det store og hele er det fint.

:54:57
- Det er en ret almindelig lejekontrakt.
- Alle tiders.


prev.
next.