Old School
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
Rýchlejšie.
:37:06
Ježiš. Kto sú títo ¾udia?
:37:12
Patrícia, zavolaj bezpeènos
na South Lawn.

:37:14
Máme tu nelegálny voz
bez povolenia.

:37:17
Už som ich zavolala, pane.
:37:19
Zavolaj ich znova.
:37:26
Už sú to dva týždne.
Ešte stále majú to bratstvo?

:37:30
Oni nie sú bratstvo, pane.
:37:32
Študentská rada im potvrdila
doèasný status.

:37:35
Polovica z tých ¾udí ani
nechodí do školy.

:37:37
Vidíš toho chlapa, má asi tak 90.
:37:39
Technicky na tom nezáleží.
Našli medzeru v predpisoch.

:37:42
- Medzeru?
- Áno.

:37:43
Nuž, to je zaujímavé, pane.
:37:45
Aj keï vyzerajú sprostí,
v papieroch sa vyznajú.

:37:48
Je to anomália.
:37:50
Prepáète, je to smiešne?
Ste potulný komik?

:37:53
To je to, èo robíte?
:37:57
Už odchádzam. Už odchádzam.
:38:11
Tu je.
:38:13
Èo sa deje, brat?
:38:15
Niè.
Len robím nejaké kópie.

:38:18
Uvidíme sa neskôr.
:38:20
Hej, Mitch, poèkaj na sekundu.
:38:22
Poèul som, že ste založili bratstvo.
:38:25
Kto ti to povedal?
:38:26
Nikto. Je to pravda?
:38:28
- Neviem, o èom hovoríš.
- Dobre.

:38:31
Znie to skvele, èloveèe.
Chcem vstúpi.

:38:34
Poèúvaj ma. To nie je bratstvo.
:38:37
Vôbec neviem, o èom to hovoríš.
:38:40
Poèúvaj ma, potrebujem to, OK?
:38:42
Moja žena, moja práca, moje deti.
Každý deò je úplne rovnaký.

:38:46
V nede¾u hrávam golf.
:38:49
Nenávidím golf.
:38:51
Nevynechávaj ma z toho, Mitch.
Prosím.

:38:53
Nevynechávam a.
Pracujeme spolu, Walsh.

:38:56
A ja nechcem mieša prácu
s èímko¾vek, èo robím doma.


prev.
next.