Old School
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Marisa, hajde.
Tako je.

:44:08
Sviða mi se šta vidim.
Ne boj se da ga saviješ.

:44:12
Marisa, hajde.
Tako.

:44:17
Svi mogu da nauèe od Marise.
Uzeæu kratku pauzu.

:44:21
Vi nastavite.
:44:25
Odlièno, Marisa.
:44:27
Tako se daje sve od sebe.
:44:30
Kad se vratim,
pokazaæu vam nešto što zovem

:44:33
"Pritajeni tigar, skriveni penis."
:44:36
Gledali ste taj film?
:44:37
Sviða mi se zbog letenja i magije.
:44:41
Gad!
:44:44
Neko je upravo gadno pogrešio!
:44:55
Isuse, Frenk!
Šta æeš ti ovde?

:44:59
Poznaješ ovu osobu?
:45:00
Tako mi je žao.
Povreðen si?

:45:02
Da, povreðen sam.
:45:10
Boba nema. U planinama su.
:45:15
Ovaj put si nadmašio samog sebe.
:45:18
Lepo je, zar ne?
Španjolac, šta to radiš?

:45:21
Samo idem po vodu.
Vruæe mi je u kostimu.

:45:23
Stavi glavu! Poludeo si?
Za njih to može biti traumatièno.

:45:27
Imaš pravo, izvini.
- Nemoj ti meni "izvini".

:45:29
Maši repom kad hodaš.
Znaš ti bolje.

:45:32
Smiri se.
:45:33
Još nije gotovo.
:45:35
Æao, momci.
- Æao.

:45:37
Lep kostim.
- Hvala.

:45:38
Odlièna zabava.
- Kad si stigla?

:45:41
Pre nekoliko minuta.
Ovo je moj deèko, Mark.

:45:44
Juèe je doleteo iz Kolorada.
Ovo su Miè i Beni.

:45:47
Kako je, momci?
:45:49
Drago mi je.
:45:50
Neko mi je rekao
:45:52
da ste u bratstvu.
Je li to istina?

:45:55
Nije.
- Bratstvo. Je li to istina?

:45:57
Nije baš, hoæu reæi, ne.
To je više kao društveni klub.


prev.
next.