Old School
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:19:01
Det blir inte samma sak.
1:19:02
Det gick inte så bra för er, va?
1:19:05
Du bör nog köra härifrån meddetsamma-
1:19:08
-innan något hemskt händer.
1:19:10
- Vad rädd jag blir.
- Ursäkta mig, Mitch.

1:19:12
Stör jag?
1:19:13
Ja det gör du. Om du går härifrån
blir vi alla glada.

1:19:16
Det här är kanske intressant för er.
1:19:19
Du sa att om jag upphävde deras
kontrakt skulle jag komma in på Columbia.

1:19:22
- Det sa jag.
- Kolla...

1:19:24
Jag har gjort min del i det hela, nu får du
göra din. Så funkar mutor.

1:19:27
Jag vet hur mutor fungerar.
1:19:29
Vet du vad?
Jag ska bara...

1:19:32
Ta honom, Frankie.
1:19:36
Ge plats!
1:19:39
- Gå ditåt!
- Lugna ner dig!

1:19:45
Det är över nu.
1:19:48
Ge mig bandet. Det är över nu.
1:19:52
Vart är de andra grabbarna?
1:19:54
Jag vet inte, vi delade på oss...
1:19:56
Vad gör du? Vad gör...
1:19:59
Time out. Time out.
1:20:06
Ursäkta!
1:20:09
Mina herrar...
1:20:19
Vänta, min axel.
1:20:27
Han antastade mig!
1:20:28
Ni är alla vittnen! Han antastade mig!
1:20:30
- Frank!
1:20:36
Är allt okej?
1:20:38
Jag fryser.
1:20:43
Kom igen nu.
1:20:45
Jag tror att jag ser Blue.
1:20:49
Han ser skimrande ut.
1:20:50
- Stanna här.
- Okej.

1:20:53
Jag skötte mig.
1:20:56
Du skötte dig utomordentligt.

föregående.
nästa.