Old School
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:15:00
Ama biraz sessiz yapmaya çalýþalým.
Sokaklarda dolaþmasý yasak gibi.

:15:04
Hey, Mike!
:15:05
Tamam.
:15:07
- Eee, Naber?
- Pek iyi deðil.

:15:10
Keþke þu teþþekür
olayýný yarýn akþam yapabilseydik.

:15:12
Tatlým, Yarýn akþam Mitch'ýn þeyi var.
:15:15
Oh, öyle mi.
Unutmuþtum.

:15:17
Ama ekebilirim onu.
:15:19
Oh! Hayýr.
:15:22
Saçmalama.
:15:23
Þey, Benim için hayatýnýn düzenini
deðiþtirmeni istemem.

:15:28
Bende Lara'yý ararým
kýz kýza buluþuruz.

:15:31
- Eðlenceli olur.
- Saðol.

:15:33
Harikasýn.
:15:36
Ama sadece sakin olmaya
söz vermen þartýyla,
anlarsýn ya.

:15:38
- Ne demek istedin?
- Ne demek istediðimi gayet iyi anladýn.

:15:41
Tank Frank'dan kurtulmak uzun sürdü,
ve onu geri istemiyorum.

:15:45
Tatlým, Tank Frank
geri gelmeyecek, tamam mý?

:15:48
Hayatýmýn o kýsmý bitti.
:15:51
Söz.
:16:06
Ýyi, deðil mi?
:16:07
Bu inanýlmaz.
Bunu nasýl yaptýn?

:16:09
Bunca insan içinde,
ve hoparlör olduðunu bildiðin halde.

:16:12
Sadece küçük bir buluþma
olduðunu düþünüyordum.

:16:14
Küçük buluþmalarýn tek bir tanesi.
:16:17
Evi bu yüzden sen aldýn, kardeþ.
:16:19
Eðleniyor musun?
:16:20
- Evet hoþ zaman geçiriyorum.
- Sevindim.

:16:23
Baþka ne planladýn?
Öðrenci bandosu mu?

:16:27
Evet, iþte bu.
:16:28
Bundan sonra bir öðrenci rock bandosu
sahneye gelecek.

:16:31
Altý hoparlöre sahibim.
:16:33
3.5 milyon dolarlýk adamým.
:16:36
Kiss konserden daha
çok elektronik aygýt
var burada.

:16:39
Ne sandýn dangalak
bir bando için kýrmýzý
halý mý döþeyeceðim?

:16:43
Sadece sahneyi
görebileceðinden emin ol.

:16:45
Pardon.
:16:47
Sadece bu kapýdan geçmek istiyorum,
Ýtirazýn yoksa.

:16:50
Saðol.
:16:51
Bahsettiðim adam bu iþte.
Bu da evi.

:16:54
- Naber, adamým?
- Hayýr, o arkadaþým, Mitch.

:16:57
Arkadaþým Mitch, evin sahibi.
:16:59
Neyse, gel bunu bir dene.
Bunu denemelisin.


Önceki.
sonraki.