Ong-bak
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:02
Има история за това...
:09:04
Прао Kру те учи на този стил...
:09:07
От древните книги.
:09:11
Тогава Прао Кру потърси предизвикателство.
:09:14
Той влезе в боксовия ринг за пари...
:09:17
И преби опонентите си до смърт.
:09:22
И се почувства много виновен,
:09:25
Тогава стана монах.
:09:27
Тай бокса е много опасен.
:09:30
Не искам да го изполваш, освен
ако не е крайно наложително.

:09:35
Разбра ли?
:09:38
Или не съм достатъчно ясен?
:09:43
Ела, Бий се с мен.
:09:46
Aй Бak, тук.
:09:47
Чичо!
Хайде!

:10:24
Кой е там? Какво правиш?
:10:37
Бързо!
:10:49
Бak Дoн...
:10:50
Някой е отрязъл главата Oнг Бak.
:10:58
Взел е и всичките пари от даренията, Пра Кру.

Преглед.
следващата.