Ong-bak
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:00
Змия гонеща гущер.
:08:02
Разтърстващата скала.
:08:04
Лепкавата вода.
:08:06
Летящата стрела.
:08:07
Разбиващия меч.
:08:09
Събраното тяло.
:08:10
Конят преместващ птица.
:08:25
Той те учи на този стил...
:08:27
Но не го използвай за пари.
:08:32
Разбираш ли , Бak Tим?
:08:36
Разбрах, Прао Kру.
:08:38
Добре.
:08:47
Tой си тръгна.
:08:49
Ти го разбра. нали?
:09:02
Има история за това...
:09:04
Прао Kру те учи на този стил...
:09:07
От древните книги.
:09:11
Тогава Прао Кру потърси предизвикателство.
:09:14
Той влезе в боксовия ринг за пари...
:09:17
И преби опонентите си до смърт.
:09:22
И се почувства много виновен,
:09:25
Тогава стана монах.
:09:27
Тай бокса е много опасен.
:09:30
Не искам да го изполваш, освен
ако не е крайно наложително.

:09:35
Разбра ли?
:09:38
Или не съм достатъчно ясен?
:09:43
Ела, Бий се с мен.
:09:46
Aй Бak, тук.
:09:47
Чичо!
Хайде!


Преглед.
следващата.