:57:01
Трябва да гледате от
добрата страна, господа.
:57:15
Шерифе.
:57:17
Месо с картофи както винаги.
:57:23
Това трябва да
стигне за нашето ядене.
:57:26
Може да ти коства живота да
пресичаш улицата тази нощ.
:57:30
Благодаря за кафето.
:57:31
Оценявам това, което направихте.
:57:36
Ще струва 25 цента.
:57:39
25 цента.
:58:01
Трябва да си поговоря
малко с вас двамата.
:58:04
А ние повече с теб, шерифе.
:58:19
Няма нужда да правим
бъркотия в кафенето.
:58:23
Имам съдебно пълномощие
за вашето задържане
:58:25
за нападение над
хората на Бакстър.
:58:27
Ние имаме пълномощие
за опит за убийство
:58:29
за тези, които опитаха
да убият хлапето,
:58:31
което сега лежи у доктора.
:58:33
Друго пълномощие
:58:34
за тези убили големият момък,
който вие бяхте задържали.
:58:38
Само че нашето не е писано
с тенекиената значка,
:58:40
която носите и за която
ви се плаща, шерифе.
:58:41
Писано е от нас.
И ние смятаме да го приложим.
:58:45
Така ли?
:58:47
Нямаме възражения
срещу никой от вас, хора.
:58:50
Хората на Бакстър нападнаха
и убиха нашия приятел.
:58:54
Простреляха 16 годишно хлапе.
:58:56
Така са го подредили...