1:02:00
A po tom vem se mi
nechtìlo zùstat doma.
1:02:04
Vìøím, e jsem na to zmìnil názor,
1:02:06
kdy jsem se teï dostal do let.
1:02:14
Jestli bude Button naivu
a my pøeijeme Baxtera,
1:02:19
pøísahám, e se o to pokusím,
bude spát doma v posteli,
1:02:22
místo aby spal ve studené prérii.
1:02:33
Dej si poslední hrnek èaje, Charley.
1:02:34
Chtìl bych se jetì jednou podívat
na Buttona, paní Barlowová
1:02:36
Samozøejmì.
1:02:37
Trefím sám.
1:02:42
Uf.
1:02:53
Jezdím s ním deset let.
1:02:56
Nikdy nic neøekl
o tom e byl enatý.
1:03:07
Kde vy a pan Spearman
strávíte noc?
1:03:09
Jetì pøesnì nevím.
1:03:10
To... záleí na okolnostech.
1:03:14
Myslíte erifa Poola?
1:03:17
Máme volný pokoj.
Je vá, jestli chcete.
1:03:19
To nemùeme udìlat, madam.
1:03:20
Dostali bychom vás do nesnází
se erifem a s Baxterem.
1:03:23
Kromì toho je to malé mìsto.
1:03:26
Nevypadalo by to dobøe,
zvlátì kdy je doktor pryè.
1:03:48
Vezmu je.
1:03:50
Víte kam patøí?
1:03:52
Koukal jsem se.
1:03:53
Dìkuji.
1:03:57
ílenì prí od té doby
co jsme jsem pøijeli.