:25:01
Ozlijede su stare nekoliko dana.
:25:02
Lako se lijeèe, ako postupate pravilno.
:25:05
Va erif ga je potegnuo,
a on nema ba dobar zatvor.
:25:08
Ovo je lik koji se potukao
s Dent Baxterovim ljudima.
:25:11
Sigurno ih je nalupao ako ovako izgleda.
:25:13
Jednom je polomio ruku.
:25:16
Znajuæi njih, morali su doæi,
kako sam oèekivao.
:25:20
Da vidimo to je ovdje.
:25:21
- Ah!
- Polako.
:25:23
- Polako, Mose.
- Polako, G-dine Harrison.
:25:25
Ne elimo vas povrijediti namjerno.
:25:27
Izgleda da imate nekoliko rebara slomljenih.
:25:29
Trebali bi skinuti koulju.
:25:41
Sue, trebati æu sapuna,
vode i neto alkohola.
:25:52
Popijte ovo, G-dine Harrison.
:25:55
- Tako molim.
:26:00
Oèistimo rane na licu.
:26:02
Ima veliku posjekotinu ovdje na glavi.
:26:06
Dobrog je zdravlja,
:26:07
ali neæe moæi raditi.
:26:09
Popit æemo za njegovo zdravlje
kada se bude vratio.
:26:17
Vas dvoje moete prièekati u èekaonici.
:26:33
Bilo bi bolje da ne putuje.
:26:35
Pa, izgleda da moramo.
:26:38
Koliko smo vam duni, Doktore?
:26:40
U redu je.
:26:41
Mislim da je dobro nalupao Baxterove ljude.
:26:45
elio bih da ste se sreli zdraviji.
:26:48
Gospoðo.