Open Range
prev.
play.
mark.
next.

1:37:01
Oni æe se isto kretati ili æe stati.
Možda æe se iznenaditi.

1:37:05
U biti nije važno.
1:37:07
Odmah raspali po njima s duplenkom.
1:37:10
Kada ispucaš, baci ju i potegni gan,
1:37:14
idi do štaglja gdje smo ostavili pljuce.
1:37:17
Ja æu pokušati to isto.
1:37:19
Dobro.
1:37:21
Izgleda da si sve veæ isplanirao.
1:37:24
Aha.
1:37:25
Osim onog da ne poginemo.
1:37:29
Bolje ju popljugaj dok još možemo.
1:37:33
Aha.
1:38:00
Razmišljam o napuštanju ovog posla sa stokom.
1:38:07
Nikada nisi govorio o tome,
osim gunðanja o meni i Buttonu,

1:38:09
da se misliš povuæi.
1:38:12
Pa, možda moje rijeèi zvuèe malo grublje.
1:38:14
Razmišljao sam da prodam stado,
1:38:17
sakupim dovoljno da negdje otvorim salun.
1:38:22
Èovjek bi mogao biti svjež po ljetu,
1:38:24
a suh po zimi.
1:38:29
A i poneke plesaèice bi bile dobre, znaš?
1:38:33
Mogao bi mi i koju nabaviti.
1:38:37
Aha.
1:38:44
"Ako poginem, molim te da prodaš
mog dobrog konja...

1:38:49
moje sedlo i moje pištolje...
1:38:52
i kupi za to èajni komplet Miss Barlow".
1:38:58
"Charley Waite".

prev.
next.