Open Range
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
- Izvolite.
- Hvala.

:18:03
Neæete ostati dugo?
:18:05
Toliko dugo dok ne naðemo
onoga koga tražimo.

:18:07
Možda vam mogu pomoæi,
gospodo.

:18:09
Ja sam ovde još od kada je Harmonvil
bio Fort Harmon

:18:11
a vojska jurila Indijance.
:18:13
Poznajem svakog u gradu
i èak miljama naokolo.

:18:17
Odrastao lik, trebalo bi mu šišanje,
oko 30 godina.

:18:21
Ovo tamo je njegovo.
:18:27
Oh, da.
Znam o kome govorite.

:18:30
Prijatan mladiæ.
:18:32
Izgleda kao da je veæinu
svog života proveo izvan sedla.

:18:34
Jel tu njegov konj.
:18:36
On je s vama, zar ne?
:18:38
Znaš li gde je?
:18:40
Aha.
:18:41
Aha, u zatvoru je.
:18:43
Sukobio se s nekim stoèarom...
:18:46
kod trgovine.
:18:47
- Neki stoèar.
- Aha.

:18:49
Dobro ga je nalupao,
:18:51
pre nego šta je Šerif Poli stigo
:18:52
i potegao ga po bulji s pištoljem.
:18:54
Aha, ima sreæe šta nije dobio kuglu s leða.
:18:58
Možda bi trebali da imate to na umu
:19:00
kada budete s Šerifom Polom razgovarali.
:19:02
Osedlaj njegovog konja.
:19:04
Jel ovo je dosta što je dužan.
:19:05
Oh, da.
:19:06
Zovem se Persi, ako možda budete nešto trebali.
:19:09
Puno hvala.
:19:11
Samo malo.
:19:22
Koliko je tu unutra?
:19:24
Dovezao sam ga juèe popodne.
:19:27
Nije ga bilo lako strpati u zatvor.
:19:29
Kako to?
:19:30
Velik je ko medved.
:19:35
Dobro Veèe.
Zovem se Bos Spearman.

:19:39
Ovo je Èarli Vejt
:19:41
Dobro Veèe.
:19:43
Mislim da držite našeg prijatelja.
:19:45
Zove se Mouz Harison.
:19:48
Aha, tu je.
:19:50
Zapoèeo je tuèu kod trgovine.
:19:54
Mouz ne zapoèinje tuèe,
samo ih završava.

:19:57
Upravo sam rekao da je zapoèeo.
Vi kažete da nije.


prev.
next.