Open Range
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:19
Sorun kulaðýnda deðil bayan.
Uyanýk olduðu zaman çok iyi duyar.

:46:23
Bay Spearman, kulaðýnda kan var mý diye bakýyorum.
Eðer varsa, bu kafa tasý yaralanmýþ demek olabilir.

:46:31
Siz babasý mýsýnýz?
:46:33
Hayýr Bayan.
Adý Button ve beni yanýmda çalýþýyor.

:46:37
Görünüþe göre bu pek saðlýklý bir þey deðil.
:46:41
Nerede bekleyebileceðinizi biliyorsunuz.
Otursanýza.

:46:44
Benim iþim biraz sürecek.
:47:07
þey..
:47:08
..kýrýðý falan yok. Ama çok sarsýlmýþ.
:47:23
Ýtiraf etmeliyim ki, pek fazla vurulmuþ insan görmeyiz.
yaralarý elimden geldiðince iyi temizledim ve sardým.

:47:29
Ýltihap falan yok.
Peki ya ateþi?

:47:31
Onun istirahat edip, vücudunun
iþini yapmasýna izin vermesi lazým.

:47:35
Yanlýþ anlamayýn bayan, ama bu çocuðun
Doktor Barlow tarafýndan iyi bakýlmasý..

:47:40
..için uzun yoldan geldik.
:47:42
O nerede?
Baxter'in adamlarýndan biri gelip onu çiftliðe götürdü

:47:46
Orada bir kaç adamýn baþýna bir þey gelmiþ.
:47:55
Bana ne olduðunu söylemelisiniz Bay Spearman.
:47:59
Baxter adamlarýný benim sürümü
mahvetmesi için yolladý, ben de Charlie
ile beraber onlarý durduralým diye düþündüm.


Önceki.
sonraki.