Open Range
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:07
þey..
:47:08
..kýrýðý falan yok. Ama çok sarsýlmýþ.
:47:23
Ýtiraf etmeliyim ki, pek fazla vurulmuþ insan görmeyiz.
yaralarý elimden geldiðince iyi temizledim ve sardým.

:47:29
Ýltihap falan yok.
Peki ya ateþi?

:47:31
Onun istirahat edip, vücudunun
iþini yapmasýna izin vermesi lazým.

:47:35
Yanlýþ anlamayýn bayan, ama bu çocuðun
Doktor Barlow tarafýndan iyi bakýlmasý..

:47:40
..için uzun yoldan geldik.
:47:42
O nerede?
Baxter'in adamlarýndan biri gelip onu çiftliðe götürdü

:47:46
Orada bir kaç adamýn baþýna bir þey gelmiþ.
:47:55
Bana ne olduðunu söylemelisiniz Bay Spearman.
:47:59
Baxter adamlarýný benim sürümü
mahvetmesi için yolladý, ben de Charlie
ile beraber onlarý durduralým diye düþündüm.

:48:04
Aðaçlarýn arkasýna saklanýp, onlarý þaþýrttýk.
:48:07
Doktor Barlow onu iyileþtirmiþti ama..
:48:11
..herifler kamp kurduðumuz yere gidip,
Mose'u kafasýndan vurmuþlardý.

:48:15
Button'u da vurup ölüme terketmiþlerdi.
:48:21
Köpeðimizi de vurdular.
:48:26
Ben gidip para alayým.
Bu gerekli deðil.

:48:30
Biz borcumuzu öderiz Bayan
:48:38
Lütfen. Otursanýza Bay Waite.
:48:44
Button. Bu onun gerçek adý mý?
:48:47
Lütfen. Oturun.
:48:53
Bildiðimiz kadarýyla öyle.
:48:57
O daha çok ufak

Önceki.
sonraki.