Out for a Kill
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Zatia¾, si na seba dávajte bacha.
Zatia¾ sme nenašli vášho profesora...

1:13:05
každý v tomto meste vie
kde sa nachádza D.E.A.

1:13:09
Dík.
1:13:11
Do toho istého hotela?
1:13:12
Neviem. Možno sa s ním už rozprávali.
1:13:15
Myslím, že by najradšej
všetkých policajtov ukameòovali.

1:13:27
Prepáè, že a budím, ale
potrebujem sa s tebou rozpráva.

1:13:30
Tu mᚠžupan.
1:13:32
Drahá, nemusíme to rieši takto.
Potrebujete ma a ja potrebujem vás.

1:13:36
Pracujme spoloène
a naše odlišnosti nechajme bokom.

1:13:39
Mám nieèo pre vás,
ale chcem aj nieèo naspä.

1:13:42
- Èo máte?
- Toto je zakódovaný zoznam adries.

1:13:46
Je to starodávny èínsky systém
používaný medzi vládcami na prenos správ.

1:13:50
Na ruke každého èínskeho blba...
1:13:53
je vytetovaný symbol
z tohto kódu.

1:13:56
Rozlúštite ho a dostanete vodcu.
Wong Dai, je vládca.

1:14:02
- A èo potrebujete vy?
- Rád by som vedel kde sa nachádza Sai Lo...

1:14:06
muž èo mi zabil manželku.
1:14:10
Ideme po Wong Daiovi
už dlhší èas.

1:14:12
Ale potrebujeme exaktnejšie dôkazy aby sme ho priklincovali.
1:14:16
Má jednu starú budovu,
Práèovòa Rieka žeriavov, Rue de la Grue.

1:14:20
Ïakujem. Skoro sa uvidíme.
1:14:23
Prišiel si a odišiel ako duch.
1:14:29
RUE de la GRUE - 10: 19 AM Sobota - Paríž
1:14:45
Kde je Sai Lo?
1:14:48
Sai Lo tu nie je.
1:14:50
Skutoène.
1:14:54
Nemôžete tam ís.

prev.
next.