Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Nije rekla ništa o tome.
:22:02
Možda da uðem i da je pitam, nije da
ne vjerujem u tvoju sposobnost
da èitaš misli. Hej En, kako si?

:22:07
Nisam nikoga vidjela.
:22:08
Dobro?
:22:11
Provjerit æu okolinu. -Samo izvoli.
:22:13
Ako vidite nekog zavijajte, ok?
:22:14
Da. -En?
:22:19
Prijatno veæe.
:22:24
Pa napravili smo to.
-Znaš ovo nije bilo potrebno Aleks.

:22:27
Moje ime ne treba biti na tvojoj
kuæi, mislim kupit æu svoju za par godina.

:22:39
Šef Vitlok.
:22:41
Zdravo dušo, ja sam.
:22:43
Kada završavaš?Mislim da sam našla naèin
da odem na onu kliniku u Švicarsku.

:22:48
Možeš razgovarati?
:22:49
Saèekaj. -Zaboravi. -Izvini. Žao mi je.
:22:52
Ne. Ne. Moram iæi.
Reci En da sam je pozdravila.

:23:04
Alo?
:23:05
Loš trenutak?
:23:07
Možeš prièati? -Da.
-Jer ovo moraš èuti.

:23:10
Nevjerojatno je.
:23:11
Imenujem vas za nosioce
mog životnog osiguranja.

:23:16
Ne. Ne mene osobno.
:23:18
Imenujete "Živi dar" kao nosioca.
:23:20
Nakon što, naravno,
otkupimo policu od vas.

:23:23
I vi, mislim "Živi dar" naplaèuje
policu kada umrem.

:23:28
Kao nosioc, da.
:23:29
Mi naplaèujemo policu.
:23:31
Znaèi vi zaradujete ako ona umre.
Je li to legalno?

:23:34
Pa, ne bi bili ovdje da nije.
:23:36
Pa, koliko dobijam?
:23:38
Znam da kolièina zavisi od toga koliko
vaši doktori kažu da imam života.

:23:41
Ali dajte mi neku cifru.
:23:44
750,000 dolara.
:23:47
Èak i da moraju ponoviti tretman
nekoliko puta, ostaje nam dovoljno
novca da odemo negdje.

:23:53
Kao na festival na Key West-u?
:23:57
Ne.
:23:58
Peèenje u Opalaki?

prev.
next.