Out of Time
印刷プレビュー.
cd.
ブックマーク.
次へ(_n).

:26:06
ありがとう
:26:10
ちょっと聞いてもいいか?
:26:12
あの夜の強盗はどうなったんだ?
:26:15
誰かわかったのか?
:26:17
いや
:26:20
あの晩 俺が家に戻った時
:26:23
アンは 他の野郎と一緒にいたみたいだ
:26:26
本当か?
:26:27
家に入ったとたんに
裏口から逃げたと思うんだ

:26:34
俺は誰も見てないぞ
:26:44
けどなぁ
:26:46
またその弱虫が来たら・・・
:26:49
弱虫?
:26:50
そうだよ
俺が帰ってきたとたんに逃げやがって

:26:54
- 逃げる?
- そうだよ

:26:58
コャRモニ俺に隠れて
不倫してるよりも

:27:04
"オマエのかみさんとヤッテル"
って言われた方がまだましだ

:27:08
もしかしたらそいつは
お前に向かって

:27:14
" お前はひどい旦那 "だって
言いたいんじゃないのか?

:27:18
きっと直接お前のツラを見ながら
言ってやりたいんだよ

:27:23
" オイ クリス お前のかみさんとヤッテル "ってな
:27:30
恐らく・・・オマエのかみさんに言うなって
止められてるんだろうな

:27:37
おめでたいヤツだ
:27:40
もしそうだったら面と向かって
そいつに言ってやる

:27:45
もう1度でも
俺のかみさんに近づいたら

:27:48
“殺してやる”ってな・・・
:27:51
クリス・・・
:27:55
だが俺には言わない方がいいぞ
:27:56
俺は警官だ
警官として 人を脅すのは犯罪だからな


印刷プレビュー.
次へ(_n).