Out of Time
印刷プレビュー.
cd.
ブックマーク.
次へ(_n).

:27:04
"オマエのかみさんとヤッテル"
って言われた方がまだましだ

:27:08
もしかしたらそいつは
お前に向かって

:27:14
" お前はひどい旦那 "だって
言いたいんじゃないのか?

:27:18
きっと直接お前のツラを見ながら
言ってやりたいんだよ

:27:23
" オイ クリス お前のかみさんとヤッテル "ってな
:27:30
恐らく・・・オマエのかみさんに言うなって
止められてるんだろうな

:27:37
おめでたいヤツだ
:27:40
もしそうだったら面と向かって
そいつに言ってやる

:27:45
もう1度でも
俺のかみさんに近づいたら

:27:48
“殺してやる”ってな・・・
:27:51
クリス・・・
:27:55
だが俺には言わない方がいいぞ
:27:56
俺は警官だ
警官として 人を脅すのは犯罪だからな

:28:00
もしお前がマジなら
俺はお前を逮捕する事になるからな

:28:04
- 本当か?
- そうだ

:28:08
- ビールをありがとう 話出来てよかったよ
- 俺もだよ・・・

:28:12
せいぜい頑張れよな・・・
:28:41
- ずいぶん待った?
- 俺か?

:28:45
昨日はごめんなさい
:28:47
いいよ
:28:51
怒ってるの?

印刷プレビュー.
次へ(_n).