Out of Time
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:50:03
We geloven dat het vorig jaar
in een zaak met Paulo Esteban gebruikt is.

:50:07
Als de serienummers overeenkomen met jullie biljetten,
dan kunnen we Esteban aan Scarcetti koppelen.

:50:12
Dit is hoogste prioriteit. Met dit bewijs kunnen
we twee vliegen met één klap slaan.

:50:17
Esteban en Scarcetti te grazen nemen, en...
- Weet je wat?

:50:20
Ik bel je morgen en proberen...
- Chef, dit heeft haast.

:50:25
We hebben een afspraak bij de rechtbank volgende week
en het bewijs moet...

:50:27
Het bewijs moet in mijn bezit blijven tot het proces?
- Luister, Chef, ik hoef geen les van jou, oké?

:50:33
De overheid moet de serienummers nakijken
en dat is precies wat we gaan doen.

:50:38
Als ik over 10 seconden ophang,
wil ik dat je een kwitantie uittypt.

:50:43
Mijn mannen zullen het maar
al te graag ondertekenen.

:50:47
O ja, Chef?
- Ja?

:50:49
De 10 seconden zijn voorbij.
:50:58
Chef, gaat het?
:51:00
Ja, zeg tegen Gisson
dat ik die vingerafdrukken snel nodig heb.

:51:07
Ik ben niet zo snel. Ik weet zeker dat Alex...
- Nee, ik wil ze niet aan Alex geven.

:51:10
Doe nou wat ik je vraag.
-Sorry. Maar ik dacht dat als zij ze had...

:51:13
Doe het nou maar.
:51:17
Goed. Oké.
- Sorry. Het spijt me heel erg.

:51:21
Ga erheen, blijf daar en bel me als ze klaar zijn.
- Komt voor elkaar.

:51:37
Nee, ik heb al in de wacht gestaan.
Wanneer kan ik terugbellen?

:51:41
Goed. Bedankt.
:51:47
Alsjeblieft.
:51:54
Waar blijven die telefoonafschriften?
Hoelang duurt een paar velletjes faxen?

:51:58
Ik zal ze nog eens bellen.

vorige.
volgende.