Out of Time
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:52:00
- Ei, Alex, acho que conseguimos algo.
- O que?

:52:05
Veja que coisa interessante.
:52:09
- Foi a unica que achou?
- Ate agora, mas nao esta registrada.

:52:13
- O que esta havendo?
- Ei.

:52:15
Parece que tinham uma apolice de
seguro de vida. Temos uma motivacao.

:52:20
Merda, o problema e que existem um
monte de empresas de seguro, certo?

:52:23
- Certo.
- Voce pode investigar?

:52:26
- Claro, claro, quer que eu consiga
um endereco?

:52:28
- Por favor.
- Ok.

:52:42
"Quitacao da apolice de seguro".
:52:51
Nao, so poderao fazer os testes
daqui a meia hora.

:52:55
Ok, ligue-me quando conseguir algo.
:52:57
T?
:52:59
- Merda!
- T?

:53:00
- Ah, Matt, devia ver a gata que passou aqui...
- Apenas ligue-me, T.

:53:16
- Sao meus registros de telefonemas?
- Nao, e pra mim.

:53:19
- Baste, cade o meu fax, ainda nao chegou.
- Ela disse que enviou. - Ela quem?

:53:24
- Srta. White.
- Quem e a srta. White?

:53:25
e a supervisora de la, eu te disse antes...
"Whitlock"

:53:29
- Ligue para ela novamente, ainda nao chegou.
- Falei com ela minutos atras, quer dizer...

:53:33
- Mas nao chegou.
- Mas chefe, ela me assegurou que enviou...

:53:37
Ligue de volta e fique com ela na
linha ate vermos o fax chegar.

:53:44
Claro, chefe. Agora mesmo.
:53:54
White?
:53:56
"Escaneando imagem"
Oi, aqui e o detetive Baste.

:53:58
Sim, acabei de falar com voce sobre
os registros de telefonemas.


anterior.
seguinte.