Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Ïakujem za opýtanie, mám sa fajn, a ty?
:10:02
Poèúvaj, potrebujem tvoje k¾úèe,
zabudla som ešte zopár vecí.

:10:04
- V poriadku. Idem s tebou.
- Nie!

:10:08
Preèo nie?
:10:09
- Prosím.
- Chcem len ís s tebou.

:10:11
- Nechcem sa zdrža, mám ve¾a práce.
- Nechcem od teba niè.

:10:15
Rozumiem. Viem, že práca
je pre teba ve¾mi dôležitá.

:10:17
- Zase zaèínaš?
- Dobre, ja teda pôjdem do ved¾ajšej miestnosti...

:10:19
preveri telefonické hovory.
:10:21
Rád som a videl, Alex.
Gratulujem k tvojmu povýšeniu na detektíva.

:10:23
Vïaka, Chae.
:10:27
Zabudni, zabudni na to.
:10:28
Aj keby som tam nechala diamant,
nestálo by mi to za to.

:10:34
- Ahoj, Matt.
- Ahoj, Alex.

:10:41
- Dal by si mi sakra tie k¾úèe?
- Sú na stole, pred tebou!

:10:47
Vrátim ti ich.
:10:52
- Ahoj, Chae.
- Ahoj, zlato.

:11:00
Vyzerá dobre!
:11:01
Niekedy si myslím, že chceš,
aby som a zastrelil, Chae.

:11:04
Chví¾oèku, len nezabudni èo si hovoril.
:11:09
Súdny lekár.
:11:12
Áno, áno, v poriadku.
:11:15
Èo za debila si zmyslelo
umrie v piatok poobede?

:11:17
Niektorí ¾udia sú ale poriadne drzí.
Uži si to, Chae.

:11:53
Chytil si nieèo?
:11:56
Skúšam chyti svoju sebaúctu.
:11:59
Ak sa nad tým zamyslím, do
èoho som to vlastne padol.


prev.
next.