Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
Ale mala som taký pocit.
:39:04
Ve¾a krát, keï telefonovala,
tak rozprávala tak ticho...

:39:09
Šepkala.
:39:12
Videla ste toho chlapíka,
alebo spomínala, kto to bol?

:39:18
Nie, nie.
:39:19
Ale mal štýl. Minulý týždeò
jej poslal kvety

:39:24
z Rosienho kvetinárstva.
:39:26
Boli nádherné.
Pamätáš, Bruce?

:39:28
Raz som videla jej manžela, ale on nevyzeral
na èloveka, ktorý by robieval nieèo také.

:39:34
Áno.
:39:37
Rosie? Áno, tu je kapitán Whitlock.
:39:41
Vedela by ste zisti, kto nechal posla od teba
minulý týždeò kvetiny pre Anne Harrisonovú

:39:46
do jej kancelárie?
:39:48
Áno, Harrisonová. Vedela by
ste mi poveda, kto to bol?

:39:56
- Chris Harrison. Manžel.
- Jej manžel.

:39:58
Dobre, ïakujem Rosie. To je všetko.
:40:03
Ak chcete nadviaza spojenie...
:40:07
Sme hotoví?
:40:11
Myslím, že áno.
:40:12
- Dobre, ïakujeme za pomoc. Ïakujem.
- Za málo.

:40:14
Ïakujem.
:40:16
Doktor Shider, ak si na nieèo spomeniete,
tu máte moju vizitku. Ïakujem.

:40:23
Prosím, toto mi nerob, Matt.
Vedel si, že som ešte neskonèila.

:40:26
Prepáè.
:40:28
Shider mi dal meno jej doktora.
Rada by som vedela viac o tej rakovine.

:40:34
Mohla by si ma vysadi na policajnej stanici?
:40:37
Si nerád v mojej blízkosti, však?
:40:39
Nie, to nie. Ja len nechápem, preèo by
sme mali obaja márni èas u toho doktora.

:40:44
Preèo? Èo je také dôležité?
:40:46
Niè nie je také dôležité, ale mám
robotu. Som policajný šéf...

:40:50
Áno, Matt. Na oddelení,
kde pracujú štyria.

:40:52
Toto sú naše problémy. Myslíš si,
že tvoja práca je dôležitejšia než moja?

:40:57
Nie. To som nikdy nepovedala.
:40:58
Viem, že si to otvorene nikdy nepovedala,
ale nepriamo si na to narážala.


prev.
next.