Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

1:32:31
- Èo máme?
- Màtvoly Chris a Anne Harrisonových.

1:32:34
Pravé.
1:32:37
Pracovali pre Cabota. Kapitán sa dozvedel
o ich stretnutí tu na móle a zakroèil.

1:32:41
Je to tak?
1:32:44
- Áno.
- Poïme.

1:32:47
- Dobrá práca.
- Ïakujem.

1:32:53
Ïakujem ti.
1:32:57
Vᚠèlovek sa neukázal, Whitlock.
1:33:00
Agent Stark?
1:33:02
Áno.
1:33:04
Viete, nezaujíma ma, èi ste zranený
alebo nie, potrebujem len tie peniaze.

1:33:08
- Alebo vám zavarím tak...
- Hej!

1:33:10
Kde sa sakra nachádza 63. ulica v Miami?
1:33:14
53. ulica, Chae.
1:33:15
- Nie.
- Hovoril som 53, nie 63.

1:33:18
- Nie, nie to si mi hovoril...
- Ja viem! Hovoril som ti...

1:33:21
Nie, vravel si mi "tí idioti z DEA sú
na 63. ulici."

1:33:25
Nie, nie to som vravel.
Prepáète, agent Stark.

1:33:27
Povedal som: "Tí kreténi z DEA sú
na 53.ulici", Chae.

1:33:33
- 53. - 63.
- To je jedno, daj im tie peniaze.

1:33:37
Daj im ich.
1:33:39
Nemusíte ich poèíta, sú všetky.
Príjemnú cestu.

1:33:45
Poïme.
1:33:50
- Je tam všetko?
- Áno, teda väèšina.

1:33:53
Je tam všetko.
1:33:57
- Bolo to všetko skvelé, èo?
- Áno, ale trochu prehnané.


prev.
next.