Out of Time
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:49:01
Dobro. Zadovoljna sem, da
smo se pogovorili.

:49:12
Mi boš to odnesel v Miami?
:49:15
Hoèem, da ga izroèiš dektetivu Gissenu.
-Gissen?

:49:19
Dal ti bom njegovo tel. številko.
:49:21
Povej mu, da nujno rabim
prstne odtise.

:49:24
Za ta primer?
:49:25
Da.
:49:26
Oprosti, šef.
:49:28
Agent Stark iz DEA je na liniji.
:49:32
Kdo? -Agent Stark.
:49:34
Rekel je, da gre za Scarcettijev primer.
:49:47
Šef Whitlock. -Tukaj agent Stark.
Kako ste?

:49:50
Zaseden.
:49:51
Oba sva.
:49:53
Vi imate dokaze o primeru Scarsetti.
:49:58
Sedaj ste moj novi prijatelj.
:50:02
Popoldne bom posla dva
svoja agenta po denar.

:50:06
Mislim, da je bil porabljen pri
operaciji Paula Estebana.

:50:09
Èe se serijske št. ujemajo, lahko
povežemo Estebana z Scarsettijem.

:50:14
To je naša prioriteta.
:50:16
S temi dokazi bomo ubili
dve muhi na en mah.

:50:19
Estebana in Scarsettija.
:50:21
Poklièem vas jutri, pa bomo videli.
-Že vèeraj bi morali to narediti.

:50:27
Drugi teden smo zmenjeni z sodišèem.
-Dokazi ostanejo pri meni do konca sojenja.

:50:32
Poznam pravilnik o dokazih.
:50:35
Preveriti moramo serijske št.
na denarju in to bomo storili.

:50:41
Napisati moraš poroèilo o dokazih.
Moji ljudje ga bodo z veseljem podpisali.

:50:49
Šef? -Ja? -In to èim prej...

predogled.
naslednjo.